jak czytać moje/amerykańskie oznaczenia:
( how to read my/US abbreviations):
sc
|
single crochet
|
półsłupek
|
Na szydełku znajduje się jedno oczko, wbijamy szydełko w oczko poprzedniego rzędu i przeciągamy nitkę. Na szydełku są teraz dwa oczka przez które przeciągamy nitkę. Powstaje półsłupek.
|
sc 6
|
single crochet
six times
|
sześć półsłupków
|
Wykonaj półsłupek sześć razy.
|
2 sc
/
inc
|
increase,
2 sc in next sc
|
dwa półsłupki w kolejnym pojedynczym oczku,
|
Na szydełku znajduje się jedno oczko, wbijamy szydełko w oczko poprzedniego rzędu i przeciągamy nitkę, następnie przeciągamy nitkę przez dwa oczka znajdujące się aktualnie na szydełku. Znów mamy jedno oczko na szydełku wbijamy w to samo oczko poprzedniego rzędu co przed chwilą i przeciągamy nitkę. Na szydełku są teraz dwa oczka przez które przeciągamy nitkę. KONIEC
|
dec
|
decrease
|
z dwóch półsłupków poprzedniego rzędu tworzymy jeden
|
Na szydełku znajduje się jedno oczko, wbijamy szydełko w pierwsze oczko poprzedniego rzędu i przeciągamy nitkę, wbijamy szydełko w drugie oczko poprzedniego rzędu i przeciągamy nitkę. Na szydełku znajdują się teraz trzy oczka przez wszystkie naraz przeciągamy nitkę. KONIEC
|
MR
|
magic ring
|
magiczne koło - sposób na rozpoczęcie zamiast oczek łańcuszka
|
opis poniżej w przykładach
|
ch
|
chain
|
oczko łańcuszka
| |
ss
|
slip stich
|
ścisły półsłupek
|
Na szydełku znajduje się jedno oczko, wbijamy szydełko w oczko poprzedniego rzędu i przeciągamy nitkę przez obydwa oczka. KONIEC
|
dc
|
double crochet
|
słupek
|
Nawijam włóczkę na szydełko, na szydełku znajdują się dwa oczka, wbijam szydełko w oczko poprzedniego rzędu i przeciągam nitkę. Na szydełku znajdują się teraz trzy oczka,nawijam i przeciągam nitkę przez dwa oczka. Na szydełku znajdują się dwa oczka, nawijam i przeciągam nitkę. Na szydełku pozostaje jedno oczko. KONIEC
|
hdc
|
half double crochet
|
ścisły słupek
|
Nawijam włóczkę na szydełko, na szydełku znajdują się dwa oczka, wbijam szydełko w oczko poprzedniego rzędu i przeciągam przez nie nitkę. Na szydełku znajdują się trzy oczka. Przeciągam nitkę przez wszystkie trzy oczka. KONIEC
|
FLO
|
front loops only
|
rób tylko w przednich częściach oczka
| |
BLO
|
back loops only
|
rób tylko w tylnych częściach oczka
| |
FO
|
fasten off
|
zakończ robótkę
|
przykładowy wzór z opisem: (sample pattern with interpretation):
R1: 6 sc in MR (6)
R1 to numer kolejnego rzędu (is the number of current row)6 sc in MR czyli 6 półsłupków w Magic Ring-u, jest to sposób na rozpoczęcie robótki. Na palec środkowy i wskazujący lewej ręki nawijam nitkę, przytrzymując kciukiem. Cały czas przytrzymując kciukiem wyciągam palce. Mam teraz kółko z nitki. Kółko trzymamy tak aby koniec nitki był z lewej strony. Szydełko przekładam przez środek kółka, przeplatam nitkę powstaje takie jakby oczko przez które przeciągam nitkę i otrzymuje pierwsze oczko. * Wbijam szydełko w środek kółka i przeciągam nitkę. Na szydełku mam teraz dwa oczka przez które przeciągam nitkę. Powstaje półsłupek. * Instrukcje zawarte pomiędzy gwiazdkami powtarzam jeszcze 5 razy, ponieważ w sumie mam otrzymać 6 sc - 6 półsłupków. Na koniec ciągnę za koniec włóczki, powstaje mi kółeczko złożone z sześciu półsłupków.
(6) liczba w nawiasie to ilość oczek jaka powstanie po wykonaniu tego rzędu.
( number between brackets is the number of stiches created after this row. )
R2: sc 12 (12)
Wykonaj pojedynczy półsłupek w kolejnych oczkach poprzedniego rzędu 12 razy. Efektem tego rzędu będzie 12 półsłupków.R3: sc around (12)
Wykonaj półsłupek w każdym z oczek poprzedniego rzędu, aż do końca rzędu.R4: * sc 1, 2sc * X6 (18)
Wykonaj półsłupek w następnym oczku poprzedniego rzędu, następnie wykonaj dwa półsłupki w jednym kolejnym oczku poprzedniego rzędu. Instrukcje zawarte pomiędzy gwiazdkami wykonaj 6 razy ( X6 ).R5: * sc 5, dec 1 * X4 (24)
Wykonaj pięć pojedynczych półsłupkach w pięciu kolejnych oczkach łańcuszka poprzedniego rzędu, następnie z dwóch oczek poprzedniego rzędu utwórz jeden półsłupek. Instrukcje zawarte pomiędzy gwiazdkami wykonaj 4 razy.W zależności od tego czy wzór jest amerykańskiego czy brytyjskiego pochodzenia oznaczenia róźnią się od siebie. Poniżej zamieszczam tabelę ułatwiającą czytanie różnych oznaczeń:
USA
|
GB
|
PL
|
ss (slip stich)
|
ss (slip stich)
|
oś (oczko ścisłe)
|
sc (single crochet)
|
dc (double crochet)
|
psł (półsłupek)
|
hdc (half double crochet)
|
htr (half treble)
|
śsł (ścisły słupek)
|
dc (double crochet)
|
tr (treble)
|
sł (słupek)
|
No comments:
Post a Comment